Mi piace molto la maglietta di ICONSPEAK che ho vinto come seconda classificata al concorso Top 100 Language Lovers 2016 organizzato da bab.la e Lexiophiles.
Probabilmente l’avete riconosciuta perché qualche mese fa l’hanno descritta vari media e siti di viaggi.
Ha la particolarità di riportare 49 simboli che possono essere usati per far capire le proprie necessità a persone con cui non si ha alcuna lingua in comune.
I simboli includono sia pittogrammi (immagini stilizzate immediatamente riconducibili a oggetti reali) che ideogrammi (immagini o simboli che rappresentano idee o concetti, come pace e amore). Si tratta però di una distinzione non sempre netta, come mostrano alcuni simboli della maglietta:
Per noi italiani tutti i simboli sono trasparenti e immediatamente riconoscibili. Se guardate attentamente, noterete però che molti non sono i simboli standard che siamo abituati a vedere.
Il treno, ad esempio, è rappresentato da una vecchia locomotiva e non da un simbolo come quello a fianco (in Europa e negli Stati Uniti i mezzi di trasporto sono spesso raffigurati frontalmente e non di lato per non dover indicare una direzione di marcia che potrebbe confondere). In un contesto occidentale la locomotiva potrebbe fare pensare a treno storico o a museo ferroviario.
In questo caso però le valutazioni di globalizzazione (la mia è deformazione professionale!) diventano irrilevanti: l’idea è molto divertente e la maglietta è davvero carina. Grazie ancora a chi ha votato per me e ha contribuito a farmela ricevere!
.
Vedi anche: Oggetti, concetti e segni nelle interfacce
.
Alpha T:
Me l’immagino una occidentale scollata che si trova sola in un paese arabo, e vedendo degli uomini che non sembrano bene intenzionati, indica insistentemente il simbolo a loro ignoto della pace, che si trova collocato in un punto sconveniente…