Sheeple
Sheeple è una parola macedonia inglese formata da sheep+people per descrivere persone passive, senza personalità e poco intelligenti che come pecore seguono il gregge e chi lo comanda, senza farsi alcuna domanda, e sono quindi facilmente manipolabili.
La parola sheeple è stata coniata negli Stati Uniti negli anni ‘40 del secolo scorso. Era poi caduta in disuso ma ha avuto una nuova popolarità nel XXI secolo.
Pecoroni
Sheeple è paragonabile al nostro pecoroni, “persone ignoranti, sciocche, che seguono servilmente quello che dicono o fanno gli altri”, ad esempio si dice una massa di pecoroni. Mi pare però che la parola italiana possa avere anche un’ulteriore connotazione spregiativa di viltà e pavidità che invece non si percepisce in inglese.
Appecoronato
Chi si comporta in maniera acritica e servile verso qualcuno può essere descritto come appecoronato, aggettivo reso noto da Berlusconi che l’aveva usato per criticare i conduttori televisivi che riteneva ostili in quanto “appecoronati sulla sinistra”.
Nella vignetta iniziale la didascalia We the sheeple fa riferimento a We the People, il preambolo alla costituzione degli Stati Uniti.
Herd mentality
In inglese questo tipo di comportamento può essere descritto come herd behaviour (comportamento “da gregge”) dovuto a un herd instinct, l’istinto innato di animali e persone di comportarsi come la maggioranza (istinto gregario). C’è anche un’espressione più specifica, herd mentality, che è la tendenza di alcune persone a conformare i propri comportamenti e convinzioni a quelli del gruppo a cui si appartiene (mentalità “da gregge”).
Aggiornamento settembre 2020 – Donald Trump ha ripetutamente dichiarato che anche senza un vaccino la pandemia da COVID-19 verrà risolta sviluppando una herd mentality [video].
Ha confuso herd mentality e herd immunity, l’immunità di gregge o di gruppo che si raggiunge quando una percentuale molto alta della popolazione è vaccinata o ha sviluppato anticorpi per una malattia: la protezione si estende anche ai soggetti non immuni (il resto del “gregge”) perché il virus non riesce a circolare.
vignetta di Dave Whamond
A proposito di pecore:
🐑 Notizie pecorecce dall’Irlanda
🐑 L’imbarazzante pecorina del MIUR
🐑 Cieli a pecorelle e cieli sgombri
🐑 Falsi amici gregali: egregious e gregarious [nuovo post]
Aggiungo un’altra variazione in tema, herd stupidity:
vignetta di Ed Wexler via @CaglePost
Definizione di pecorone dal Vocabolario Sabatini Coletti