Ho appena ricevuto l’annuncio del convegno internazionale Tecnologie per la traduzione: giornate di aggiornamento e formazione organizzato a Forlì il 9 e 10 ottobre 2009 dalla Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori dell’Università di Bologna:
L’evento, che conta tra i relatori esperti internazionali di primo piano in redazione, traduzione e localizzazione, è rivolto principalmente a traduttori professionisti freelance e di centri di traduzione, linguisti, docenti universitari, studenti e laureati in traduzione, localizzatori e redattori tecnici.
Il programma, che si articola su due giornate, prevede una serie di interventi e workshop presentati in italiano e in inglese. Per l’occasione, verrà presentata dalle maggiori software house mondiali una vetrina tecnologica contenente le ultime novità nell’ambito delle tecnologie per la traduzione.
Verrà allestita infine un’esposizione di novità editoriali proposte da case editrici italiane e straniere che offrono prodotti di interesse ai professionisti e agli studenti.
Per il programma provvisorio e maggiori informazioni, il sito del convegno.
Io parteciperò alla tavola rotonda.
…
Vedi anche: Giornata di studi sulla traduzione
Isabella Massardo:
Sembra interessante, quasi quasi ci faccio un pensierino.
E poi si mangia ovviamente bene da quelle parti 😉
Licia
Isabella Massardo:
Mai come in Liguria… 😉
Non posso che darti ragione!!! Le mie preferite sono la cucina ligure e quella siciliana.
Licia
Marina:
Non fatemi pensare alla pasta con le sarde, che se no mollo tutto e prenoto l’aereo!
L’argomento del convegno sembra proprio interessante, anche se io, sarà perché mi trovo a che fare sempre con testi decisamente poco o del tutto non ripetitivi, ho ancora scarso “amore” per i nuovi tool…